WAP手机版 RSS订阅 加入收藏  设为首页
美高梅真人app
当前位置:首页 > 美高梅真人app

美高梅真人app:美国学习圈出现了一场语言风波

时间:2022/7/10 9:16:11   作者:   来源:   阅读:0   评论:0
内容摘要:和赵元任一起去美国的同学胡适也开始在杂志上写文章,两人越来越熟。此时,美国学习圈出现了一场语言风波。一些留学生鼓吹汉语是一门即将消亡的语言,讨论汉语拉丁化问题,甚至提出“取消汉语”。美高梅真人app,这场辩论出乎意料地成为白话文运动的导火索。胡适、赵元任也参加了讨论。1916年,...
和赵元任一起去美国的同学胡适也开始在杂志上写文章,两人越来越熟。此时,美国学习圈出现了一场语言风波。一些留学生鼓吹汉语是一门即将消亡的语言,讨论汉语拉丁化问题,甚至提出“取消汉语”。美高梅真人app,这场辩论出乎意料地成为白话文运动的导火索。

胡适、赵元任也参加了讨论。1916年,胡适和赵元任共同发表了英文论文《汉语问题》,提出通过对汉语的科学研究,让“死去”的古代汉语复活。此后,胡适主张在“文学改良”中使用口语化的“活文学”来取代文言文的“死文学”,反对当时死去的文言文,而不是完全否定汉字和汉语。

在胡适文学思想的形成和白话文的实践中,赵元任在科学理性的观点和语言技术上给予了极大的帮助。对语言极其敏感的赵元任说胡适的白话文“不够白”,用录音装置记录下来,供胡适思考。胡适也对这位朋友给予了很高的评价,“每次评论留美人士,我总是先推常州的袁人君”。

赵元任积极参与民族语言统一运动,将剧本翻译成白话文并登台演出。1927年,他改编英国作家米尔恩的《坎伯利三角恋》,翻译成白话,改编成话剧《最后的五分钟》,并自导自演。该剧后来在清华大学礼堂公开演出。商务印书馆提供图片
“多面手”被打乱了

1919年,赵元任从哈佛大学毕业后,在美国大学教物理。但在冷板凳热起来之前,国内学术界已经盯上了这位“多面手”。清华大学希望他回国任教,蔡元培等人也游说他到北京大学任教。最后,赵元任承担了另一项短期任务:帮助来到中国演讲的哲学家罗素。因为罗素的演讲涉及数学、哲学、心理学等诸多学科,赵元任是当时中国唯一能完成这种翻译的人。

相关评论

本类更新

本类推荐

本类排行

本站所有站内信息仅供娱乐参考,不作任何商业用途,不以营利为目的,专注分享快乐,欢迎收藏本站!
所有信息均来自:百度一下(美高梅在线娱乐平台京ICP备11038541号-1